![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2020 Nieuwpoort (B) Het wachten op onze terugkeer naar Griekenland blijft maar duren ... België gaat in lockdown op 18 maart ( beslissing 17 maart ), Thuisblijven wordt de regel behalve om te gaan werken - geleidelijk aan wordt telewerk de regel -, niet-essentiële winkels, cafés, restaurants, bioscopen, theaters, concert-en evenementenzalen gaan dicht, scholen sluiten - on-line lesgeven neemt geleidelijk de plaats in. Behalve voor de noodzakelijke boodschappen mag men de woning verlaten gedurende 1 uur voor een sport/fysische gezondheidsactiviteit. In Europa gaan één na één de grenzen dicht. Niet-essentiële reizen zijn verboden. Vanaf 4 mei worden de eerste versoepelingen in het vooruitzicht gesteld ... Hoewel twijfelend stellen we ons op 1 maart voorziene vertrek uit als we vernemen dateen ferry in de haven van Patras aan de kade ligt met enkele van besmetting verdachte passagiers ... We weten nog niet dat we tot 29 juni zullen moeten wachten vooraleer we eindelijk naar Griekenland kunnen vertrekken. Tot viermaal toe zullen we onze telkens verder vooruitgeschoven ANEK ferryreservatie vanuit Ancona moeten uitstellen - maar hoop doet leven ... Uiteindelijk zal Griekenland als een van de laatste Europese landen de grenzen op 1 juli openen ... Intussen maken we van de nood een deugd en proberen we te genieten van de ( dit jaar ) prachtige lente aan de kust: op ons terras en tijdens de wandelingen waarbij we vooral het strand, dicht bij de waterlijn opzoeken ...
La Belgique entre en confinement le 18 mars (décision du 17 mars), Rester chez soi devient la règle sauf pour aller travailler - petit à petit le télétravail devient la règle -, les commerces non essentiels, cafés, restaurants, cinémas, théâtres, salles de concerts et d'événements sont fermés, les écoles ferment - l'enseignement en ligne se met progressivement en place. Hormis les courses nécessaires, on peut sortir de chez soi pendant 1 heure pour une activité sportive/pour la santé physique. Une à une, les frontières en Europe se ferment. Les voyages non essentiels sont interdits. A partir du 4 mai seulement, les premiers assouplissements sont attendus... Bien qu'hésitants, nous reportons notre départ prévu le 1er mars quand nous apprenons qu'un ferry est à quai dans le port de Patras avec quelques passagers suspectés de contamination... nous ne savons pas encore qu'il nous faudra attendre le 29 juin avant de pouvoir finalement partir en Grèce. Jusqu'à quatre fois, nous devrons reporter notre réservation de ferry ANEK au départ d'Ancône toujours plus avancée puis reportée - mais l'espoir fait vivre ... Au final, la Grèce sera l'un des derniers pays européens à ouvrir ses frontières ... le 1er juillet. En attendant, nous prenons notre mal en patience et essayons de profiter du beau printemps cette année à la côte: sur notre terrasse et lors des balades où nous fréquentons principalement la plage, au plus près des flots ...
Belgium goes into lockdown on March 18 (decision March 17), Staying at home becomes the rule except for going to work - gradually teleworking becomes the rule -, non-essential shops, cafes, restaurants, cinemas, theaters, concerts event halls are closed and even schools - online teaching is gradually coming in place. Besides for the necessary shopping, it's only allowed to leave the house during 1 hour for a sport/physical health activity. In Europe, borders are closing one by one. Non-essential travel is prohibited. From May 4, the first relaxations are expected... Although hesitating, we postpone our scheduled departure on March 1 when we learn that a ferry is at the quay in the harbour of Patras with a few passengers suspected of contamination ... We do not yet know that we will have to wait until June 29 before we finally start our to Greece. Up to four times we will have to postpone our ever further advanced ANEK ferry reservation from Ancona - but hope is alive ... In the end, Greece will be one of the last European countries to open its borders on July 1 ... In the meantime, we make a virtue of necessity and try to enjoy the (this year) nice spring on the coast: on our terrace and during the walks where we mainly reach the beach, close to the waterline ...
Nieuwpoort (B) March 2020
Nieuwpoort (B) April
Nieuwpoort (B) May & June 2020 Terug naar Grielenland Terugkeer naar Griekenland via Frankrijk, Zwitserland en Italië. Vanuit Ancona oversteek van de Adriatische Zee naar Griekenland; waar we van de Ionische zijde naar de Egeïsche rijden om het Pilion schiereiland te bereiken. Van Nieuwpoort (B) naar Griekenland in coronatijd. ( 2020 ! ) [ hieronder de tekst die we voor onze Fb-pagina schreven ] Boot en huis in Griekenland wachtten op ons sinds begin maart ... corona : de vreselijke plannen-breker ! In Nieuwpoort komt eindelijk het toeristisch seizoen op gang, nu versoepelingen het sociaal en psychologisch ontwaken uit de lock-down nachtmerrie begeleiden ... Nachtmerrie ? Mogen we heel eerlijk zijn ? Ja, aan heel wat gewoonten kwam abrupt een einde: onze zoon en kleinkinderen zagen we eerst via smartfone, Maar neen, want in Nieuwpoort hadden we alle ruimte en het weer was veelal onverwacht prachtig : vooral het strand en de promenade langs de IJzer hadden we, Maar begin juni werd het drukker en drukker ... de maatregelen die het stadsbestuur nam om de toenemende zomerse bezoekersstromen te kanaliseren konden ons We werkten een reisplanning uit met aandacht voor strikte veiligheid, en voorzagen een gevarieerde koeltas met heel wat lekkere pick-nick omwille van mogelijke drukte. DAG 1. Via Calais, Reims, Dijon - pick-nick i.p.v. middagmaal in snelwegrestaurant - en Basel bereikten we het klein hotelletje dat we gereserveerd hadden Om 07H00LT loopt de Hellenic Spirit de haven Igoumenitsa aan. Kaat zal de auto uitrijden terwijl ik de bagage voor mijn rekening neem en de boot verlaat Om 13:00LT komen we in Argalasti aan : even boodschappen doen in de kleine supermarkt. Zeer weinig volk, kassiersters met mondmaskers zoals wij ! En wat later komen we aan in onze splendid isolation, waar onze twee katten ons met verbazing zien verschijnen ! Retour en Grèce par la France, la Suisse et l'Italie. D'Ancône traversée de l'Adriatique vers la Grèce, puis nous passons de la côte ionienne à l'égéenne, gagnant ainsi la péninsule du Pilion. De Nieuport (B) à la Grèce en temps d'épidémie de corona. ( 2020 ! )
Cauchemar ? Soyons très honnêtes. Oui, de nombreuses habitudes ont pris fin brutalement : nous avons d'abord vu notre fils et nos petits-enfants via smartphone, Cauchemar ? Pas vraiment, car à Nieuport nous avions beaucoup d'espace et la météo était souvent très agréable - inattendu ! : nous avions la plage et la promenade le long de l'Yser bien souvent pour nous seuls, d'abord pour la marche quotidienne de 60' ou la balade à vélo - plus longue. Nieuport était et restait désert, abandonné... comme pendant les jours d'hiver en semaine... et cela ne nous dérangeait vraiment pas ! Mais début juin, il est venu de plus en plus de monde ... les mesures prises par le conseil municipal pour canaliser les flux croissants devenaient de moins en moins efficaces. nous avons délaissé nos bicyclettes, en marchant on évitait plus facilement le monde et la plupart du temps nous retrouvions la grande plage, à marée basse de préférence au plus près de la mer. Nous ne trouverions donc plus le vrai isolement sûr à Nieuport, mais à Horto : dans le grand jardin autour de la maison et sur notre voilier, Nous avons élaboré un plan de voyage avec une attention particulière pour la sécurité et avons prévu des pique-niques suffisants afin d'eviter les lieux par trop fréquentés. . JOUR 1. Via Calais, Reims, Dijon - pique-nique au lieu de déjeuner au restaurant d'autoroute - et Bâle nous atteignons le petit hôtel dans un village près du lac des Quatre-Cantons (CH) où nous avons réservé, au lieu de notre hôtel d'étape très fréquenté en France. Dans la très grande salle de restaurant - gel désinfectant en entrant -, où nous avons dîné et pris le petit-déjeuner, il n'y avait que cinq tables dont seuls deux étaient occupées par des couples - distants de 4 à 5 mètres. JOUR 2. Message par e-mail sur notre smartphone qu'un nouveau formulaire d'inscription (PLF) grec doit être envoyé avant l'arrivée ! Faisons le plein tout juste avant le tunnel du Gottard ( masque obligatoire lors du paiement avec
carte bancaire ). Gel désinfectant. Pas de contrôle à la frontière CH/I. Problèmes de téléchargement du PLF grec (formulaire de localisation des passagers) requis,
signal internet ( trop ) faible sur le parking sur de l'autoroute et surcharge du serveur, plus tard dans la journée et après de nombreuses tentatives nous aurons plus de succès. Le PLF doit être soumis en ligne 48 heures avant l'entrée en Grèce !!! Pique-nique. De notre chambre, nous apprécions enfin l'atmosphère de vacances, il fait chaud et ensoleillé, la mer Adriatique est bleu azur, les Bagni sont " impeccablement organisés ", selon la " coutume italienne " , transats et parasols joliment alignés ... mais très espacés, bien plus que à l'accoutumée. On voit des jeunes sans masque mais la majorité se promènent masqués - même de nombreux cyclistes portent le masque ! Ces derniers aussi gardent une certaine distance entr'eux . On ne se donne pas la main, pas de bisous ni embrassades. En ce qui nous concerne il n'y aura pas cette année de dîner dans le très agréable restaurant Polo Pasta & Pizza ( http://www.polopastaepizza.com ). . Nous profitons de la jolie vue depuis notre terrasse et dégustons du délicieux jambon de Parme, des olives, de la salade de tomates et du vin blanc frais. Demain nous prendrons le ferry pour la Grèce à Ancône. JOUR 3 : Nous gagnons Ancône d'assez bonne heure. Circulation intense vers le parking du port. Le check-in des lignes ANEK est parfaitement organisé Lorsque le ferry quitte le port à 14H45 LT (le bateau navigue sous pavillon grec = UTC +3) nous sommes déjà dans le restaurant spacieux : au total 6 tables seront prises,
ce qui nous donne une vue sur une salle presque déserte. Nous avons tous les deux commandé une " variation "de légumes grillés en entrée et des filets de tsipoura et lavraki avec garnitures diverses en plat principal
. Comme toujours dans les restaurants à la carte ANEK, la présentation est
très soignée et la qualité est parfaite... contrairement aux self-services. Le port du masque à bord est
obligatoire pour tous, équipage compris. Le copieux petit-déjeuner offert avec la cabine de luxe nous est servi dans la cabine à 06h00 LT = heure grecque = UTC +3). A 07H00 LT le Hellenic Spirit fait escale au port d'Igoumenitsa. Kaat va sortir la voiture pendant que je m'occupe des bagages et quitte le bateau A 13h00 LT nous arrivons à Argalasti : nous faisons quelques courses au petit supermarché. Il y a très peu de monde, les caissiers portent des masques comme nous ! Et un peu plus tard nous arrivons dans " notre splendide isolement ", où nos deux chats nous voient apparaître ... ébahis !
From Nieuwpoort (B) to Greece in corona time. ( 2020 ! )
A nightmare ? Can we be honest? Yes, many habits came to an abrupt end: we first saw our son and grandchildren only via smartphone,
or PC and on tablet screen. then once a week at a distance of 5 meters, eventually once a week for thirty minutes at a distance of 2 meters in the garden. But no, because in Nieuwpoort we had plenty of space and the weather was often unexpectedly beautiful: we especially had the beach and the promenade along the Yser, first for the daily 60' walk or cycling, later for a little more ... only for us. Nieuwpoort was and remained abandoned ... like during winter weekdays ... and we really didn't mind! But at the beginning of June it got busier and busier ... the measures taken by the city council to regulate the increasing summer visitor flows could We would therefore no longer find the real safe isolation in Nieuwpoort, but in Horto: in the large garden around the house and on our boat, We made a travel plan with great attention to strict safety, and bought a varied cooler bag with a lot of nice picnics.. DAY 1. Via Calais, Reims, Dijon - pick-nick instead of the usual lunch in the highway restaurant - and Basel we reached the small hotel we had reserved DAY 2. Message that a new Greek registration form will be required; diesel fill up just before the Gottard tunnel, mask when paying, credit card, disinfecting gel . No control at the CH/I border. Problems for downloading the required Greek PLF ( Passenger Locator Form ) due to the weak
internet connection on the motorway parking and the probably server overload - success later on and after a lot of attempts. The PLF must be submitted on-line 48 hours before entry !!! Quick pick-nick for lunch. From our room we experience the holiday atmosphere because it is warm and sunny, the Adriatic Sea is azure blue, the Bagni are flawless organized according to this Italian rite organized, sunbeds and umbrellas nicely lined ... but at more than double distance compared to normal times. We see young people without a mask but older ones and adults walk with mask - and also many cyclists! People are keeping distance when having a chat, no hugs, kisses, no shaking hands. But also no dinner for us in the very nice restaurant Polo Pasta & Pizza ( http://www.polopastaepizza.com ) this year. So
we enjoy the nice view from our terrace: Greece we are almost there: tomorrow we take the ferry in Ancona. DAY 3: Quick drive to Ancona. Busy traffic to the harbour parking. The ANEK-lines check-in is very well and safe organised
- not so the Minoan lines where the queue is long and chaotic.
We see how everyone is putting on a mask when leaving car. In less than fifteen minutes we are reach the embarkation area.
Masks and distance. 11H00 LT. Embarkation on the Hellenic Spirit. This year we have booked a lux cabin : more spacious and with more comfort, nice now that we 'll spend more time in the cabin. Due to the corona measures, the maximum occupancy of the ferry is limited to 65% of the capacity. When the ferry leaves at 14H45 LT ( the boat sails under the Greek flag = UTC +3 ) we are already in the spacious restaurant: in total 6 tables will be taken. In the evening we eat in our cabin because the restaurant where despite only half of the tables can be used it seems us too busy. The lux cabin included rich breakfast is served in the cabin at 06:00LT = Greek time = UTC +3). At 07H00 LT the Hellenic Spirit arrives at the port of Igoumenitsa. Kate will drive out the car while I take care of the luggage and leave the boat by the gangway ... where a masked security man immediately asks for my PLF document that I show on my tablet.
Kate has her PLF on the smartphone. We are not asked for the ( mandatory ) random test, but when we leave the harbour we see a large queue on the test desk. At 13H00 LT we arrive in Argalasti : in the small supermarket where we do a quick shopping, very few people, cashiers with masks and gel at the entrance. Ten minutes later we arrive in " our splendid isolation ", where our two cats welcome us with big amazement !
Pesaro Hotel Ambassador - Ancona f/b Hellenic Spirit
Van juli tot januari: van vermeende herwonnen vrijheid tot nieuwe lockdown in beeld
nu eerst de boot !
... maar ook wandelingen en en dan is er het onderhoud van de tuin ...
... en zwemmen ook ...
... 10 dagen met Olivier, Lena en Jack
September ...
... Potistika (17/09)
... Katigiorgis (25/09)
... uit het water ...
7 november, Griekenland in lock down !
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Begin januari 2021 ,terug naar België
Début janvier 2021, retour en Belgique
Early January 2021, back to Belgium
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
f |
Top |
Link to METEO GR SAILING MAP http://www.meteo.gr/meteoplus/sailingmaps2.cfm
|
Link to POSEIDON FORECAST MAP http://www.poseidon.hcmr.gr/sailing_forecast.php?area_id=naeg |
WIND FORECASTS |
UPDATE 2020/2022: - DEKPA HAS BEEN REPEALED SINCE SEASON 2020 - TEPAI CRUISING TAX HAS TO BE PAID EVERY YEAR BEFORE SAILING - SEE FURTER ON
====> More information about the GREEK CRUISING REGULATIONS see website Cruising Association ( http://www.theca.org.uk- a high recommended membership for every cruising sailor !
REGULARLY UPDATED ======================================================================================================== And still ... SUNSAILBASE MILINA/VATHOUDI CLOSED: Due to changes in the Sunsail-offer in Greece the base of Milina-Vathoudi is closed since 2014. The pontoons inc. water- and power supplies, and showers have been removed. NEW: A&C YACHTING MILINA: The former managers of the base, Andy and Christine, have started in 2014 their own charter company; they are operating with two boats based in the small harbour of Milina: A&C Yachting Milina ( http://www.ac-yachtingmilina.com ); they provide also technical support, engine repairs, diving works like mooring maintenance etc., and assistance Tel: +30 2423 065597, Mobile: +30 693 7262731 MILINA: At the present time limited water and power supplies only in this small harbour.
The GREEK TAXNUMMER Α.Φ.Μ. [A.F.M.]: an other - significant ! - experience with the Greek bureaucracy
The so-called taxnumber Α. Φ. Μ. [A.F.M.] is a national number (in Belgium the identification number in the National Register of Natural Persons is officially called national register number ) or - in some countries - a social security number. From the age of 18 years all Greeks have the obligation to get a taxnumber The Α. Φ. Μ. [A.F.M.] consists of 9 digits. Until a few years ago, a taxsnumber was not required for a non-resident foreigner who was staying in Greece little longer than a short touristic period but not involved by contractual services (e.g. a phone and or internet account ). In matters where a taxnumber was required, for example to obtain a DEKPA before the 1st of January 2017 , it was allowed - and it's still - to fulfil some formalities with the help of a willing Greek friend. So our Greek friend accompanied us in Volos, first to the Office of the Port Police/Coastguard to fill up the request form, then to the Tax Office in order to pay the tax of 29.35 euro. A temporary and to this matter limited statement for the use of his taxnumber saved us the procedure to obtain a personal taxnumber. The whole issue of tax discipline and tax collection has, however, led to the fact that a personal taxnumber is more and more required: so for the conclusion of a contract e.g. with an internet and / or mobile/phone provider, when renting a house or apartment, to purchase an insurance, in order to register a vessel under Greek flag or a motor vehicle, and even to pay a fine. In short, in most contractual issues or actions when the Greek administration is directly or indirectly involved. In 2008 arriving in Greece after our Italian coasts sailings we could get a VODAFONE internet account only by Direct debit of our credit card without having a personal taxnumber but by providing also a cruising statement issued for this purpose by the K&G marina in Corfu. The other phone and internet providers - COSMOTE, WIND - required a private taxnumber.
- visiting a local tax office, department Delivery Taxnumbers Α. Φ. Μ. [A.F.M.] with our ID card or passport - filling up the monolingual-Greek form - being accompanied by a free choosen Greek representative or submitting a (legalized) certificate containing his identity data; the representative must be registered in the tax area ( e.g. Magnesia ) where the taxnumber is requested ( e.g. Volos ); in fact the representative acts as an known and having his home in Greece contact person for the administration |
Fotoalbum - Album-Photos - Photo Album
Terug naar de pagina (4.16) Zomaar enkele jaren langer in Griekenland (13): 2019 .. ?. klik dan hier.
Terug naar hoofdpagina LOGBOEK
Retour à la page 4.Grèce 13: 2019 ... ?
Retour à l' Aperçu général, cliquez ici.
Back to the page 4.Greece 13: 2019 ... ?.
Back to the general overview, click here.
Top |